Nouveau ici ? Commençons simplementNew here? Let's start simply
« Retourner à l'Autel » aide chaque famille à rallumer la vie du disciple à la maison et en dehors."Return to the Altar" helps every family rekindle the life of the disciple, at home and beyond.
Pas besoin d'un foyer parfait ni de tout connaître de la Bible. Juste un premier petit pas — puis un autre. Voici par où commencer.You don't need a perfect home or to know the whole Bible. Just one small first step — then another. Here is where to begin.
Commence ici — en 3 pasStart here — in 3 steps
Viens à une rencontreCome to a session
Un après-midi, en petit groupe dans une église locale, pour poser les fondations de l'autel — personnel puis maison. Entrée libre.One afternoon, in a small group at a local church, to lay the foundations of the home altar. Free entry.
Dates & lieu →Dates & venue → Tu ne peux pas venir ? Vis-la à la maison →Can't come? Live it at home →Essaie 10 min à la maisonTry 10 min at home
Cette semaine, avec ta famille : une courte lecture, une prière, et dire merci à Dieu pour trois choses. C'est déjà un autel.This week, with your family: a short reading, a prayer, and thanking God for three things. That is already an altar.
Ma règle de vie →My rule of life →Joue en famillePlay as a family
La foi se transmet aussi par le jeu. Le grand jeu de la marche (dès 6 ans) ou le petit chemin (3-5 ans) — en ligne ou à imprimer.Faith is also passed on through play. The great walk game (ages 6+) or the little path (ages 3-5) — online or printable.
Tu veux tout voir ? Le menu en haut donne accès au parcours complet, aux coloriages, aux citations d'Ellen G. White et à ta règle de vie.Want to see everything? The menu above opens the full journey, the coloring pages, the Ellen G. White quotes and your rule of life.
Notre chemin, en quatre mouvementsOur path, in four movements
I
Venir tel qu'on estCome as you are
L'autel avant la performance : sans attendre d'être prêt.The altar before performance: without waiting to be ready.
Matthieu 11.28Matthew 11:28
II
Rallumer le feu du foyerRekindle the home's fire
La prière du matin et du soir s'élève de nouveau. Le réveil commence à la maison.Morning and evening prayer rises again. Revival begins at home.
Josué 24.15Joshua 24:15
III
Se releverRise again
Même après une chute, l'autel se relève. On ne raye rien : on recommence.Even after a fall, the altar is rebuilt. Nothing is crossed out: we begin again.
Proverbes 24.16Proverbs 24:16
IV
De l'autel à la missionFrom altar to mission
Un foyer qui prie devient un point de départ vers les autres. L'autel n'est pas une fin, c'est un envoi.A praying home becomes a starting point toward others. The altar is not an end, it is a sending.
Actes 1.8Acts 1:8
Parcours inspiré du livret « The Way Back to the Altar » de Don MacLafferty (2023).A journey inspired by the booklet "The Way Back to the Altar" by Don MacLafferty (2023).
L'invitationThe invitation
Tu es invité(e) à cette table.You are invited to this table.
Le parcours se vit en petit groupe, dans les églises locales. Nul besoin d'être prêt — seulement d'être disponible. Viens à la prochaine rencontre, ou parles-en à ton pasteur ou à un responsable de prière.The journey is lived in a small group, in the local churches. No need to be ready — only to be available. Come to the next session, or speak with your pastor or a prayer leader.
Comment participer →How to take part →Pour qui ?For whom?
Les familles et les adultes de l'Église, en petits groupes. Chaque rencontre dure 3 heures — ou 1 h 30 en version courte.Families and adults of the Church, in small groups. Each session lasts 3 hours — or 1 h 30 in the short version.
Le parcours en brefThe journey at a glance
Les 4 rencontres sont connectées : chacune prépare la suivante. On les vit dans l'ordre — et si l'on en manque une, on peut la compléter à la maison.The 4 sessions are connected: each prepares the next. They are lived in order — and if one is missed, it can be completed at home.
Poser les fondationsLay the foundations
Relever l'autel du foyerRebuild the home's altar
TransmettrePass it on
La Parole aux enfantsThe Word to the children
FamillesFamilies
Servir & accueillirServe & welcome
Faire des disciplesMake disciples
Aller vers l'autreGo toward others
+ En option : une nuit de prière+ Optional: a night of prayer
Comment utiliser cette pageHow to use this page
- En haut, choisis une rencontre (ou l'Option).At the top, choose a session (or the Option).
- Dans chaque rencontre, 4 onglets : Programme (3 h, détaillé) · Version 1 h 30 (condensé) · Guide animateur (phrases à dire, points de vigilance) · Ressources (à télécharger / imprimer).In each session, 4 tabs: Program (3 h, detailed) · 1 h 30 version (condensed) · Facilitator guide (what to say, points to watch) · Resources (to download / print).
Infos pratiquesPractical info
- Dates : première rencontre le samedi 4 juillet, à partir de 14 h — puis une fois par moisDates: first session on Saturday 4 July, from 2 p.m. — then once a month
- Lieu : les églises localesVenue: the local churches
- Animateur / contact : pasteur, ancien ou responsable de prière · fear@fear.adventist.orgFacilitator / contact: pastor, elder or prayer leader · fear@fear.adventist.org
- Inscription : tous invités, entrée libreRegistration: all welcome, free entry
















