Retourner à l'Autel · En familleReturn to the Altar · As a family
Tu ne peux pas venir à l'église ? Tu as manqué une rencontre ? Le parcours se vit aussi à la maison. Voici les quatre rencontres, adaptées pour une famille — plus courtes, sans animateur, mais entières.Can't come to church? Missed a session? The journey can also be lived at home. Here are the four sessions, adapted for a family — shorter, without a facilitator, but complete.
Relever l'autel du foyerRebuild the home's altar
→La Parole aux enfantsThe Word to the children
→Servir & accueillirServe & welcome
→Aller vers l'autreGo toward others
Rencontre 1 · à la maisonSession 1 · at home
« Il rétablit l'autel de l'Éternel, qui avait été renversé. » — 1 Rois 18.30"He repaired the altar of the LORD that was broken down." — 1 Kings 18:30
Rassemblez-vous, allumez une bougie. Dites ensemble : « Seigneur, nous t'ouvrons notre maison. »Gather, light a candle. Say together: "Lord, we open our home to You."
Lisez 1 Rois 18.30. Élie relève l'autel renversé. Notre foyer aussi peut se relever — Dieu ne demande pas un foyer parfait, mais un autel disponible.Read 1 Kings 18:30. Elijah rebuilds the broken altar. Our home too can be rebuilt — God asks not for a perfect home, but for an available altar.
Merci à Dieu pour trois choses ; confiez-lui une inquiétude de la famille.Thank God for three things; entrust Him with one family worry.
Cette semaine, on tient notre heure de prière au moins une fois, ensemble.This week, we keep our prayer time at least once, together.
Rencontre 2 · à la maisonSession 2 · at home
« Tu les inculqueras à tes enfants, et tu en parleras dans ta maison. » — Deutéronome 6.7"You shall teach them diligently to your children, and shall talk of them in your house." — Deuteronomy 6:7
Rassemblez-vous. Rappelez l'engagement de la Rencontre 1 : avez-vous tenu votre heure de prière ?Gather. Recall Session 1's commitment: did you keep your prayer time?
Lisez Deutéronome 6.6-7. La foi se transmet à la maison, dans les gestes simples du quotidien.Read Deuteronomy 6:6-7. Faith is passed on at home, in simple daily gestures.
Priez pour chaque enfant, par son nom.Pray for each child, by name.
Cette semaine, un temps « Parole » avec les enfants — même cinq minutes.This week, one "Word" moment with the children — even five minutes.
Rencontre 3 · à la maisonSession 3 · at home
« Crois au Seigneur Jésus, et tu seras sauvé, toi et ta maison. » — Actes 16.31"Believe on the Lord Jesus, and you will be saved, you and your household." — Acts 16:31
Rassemblez-vous. L'autel du foyer déborde maintenant vers les autres : votre cercle proche — famille, voisins, amis.Gather. The home's altar now overflows toward others: your close circle — family, neighbours, friends.
Lisez Actes 16.31. Le salut touche toute une maison, puis se répand aux voisins et aux amis.Read Acts 16:31. Salvation reaches a whole household, then spreads to neighbours and friends.
Priez pour vos 5 personnes, chacune par son nom.Pray for your 5 people, each by name.
Cette semaine, un service concret pour une personne de votre entourage.This week, one concrete service for someone close to you.
Rencontre 4 · à la maisonSession 4 · at home
« Allez, faites de toutes les nations des disciples. » — Matthieu 28.19"Go therefore and make disciples of all nations." — Matthew 28:19
Rassemblez-vous. Le chemin s'achève là où il commençait : un envoi. L'autel n'est pas une fin, c'est un point de départ.Gather. The path ends where it began: a sending. The altar is not an end, it is a starting point.
Lisez Matthieu 28.19-20. Ce que vous avez reçu, vous pouvez le donner.Read Matthew 28:19-20. What you have received, you can give.
Priez pour une personne que Dieu met sur votre route à accompagner.Pray for one person God places on your path to mentor.
Cette semaine, une conversation vraie avec la personne pour qui vous priez.This week, one real conversation with the person you pray for.