Retourner à l'AutelReturn to the Altar
Paroles pour l'autelWords for the altar
Des paroles d'Ellen G. White pour nourrir le cœur et la pensée, rangées selon ce qu'un retour à l'autel fait germer dans la semaine : dresser le culte de famille, réorganiser sa prière, s'ouvrir à l'appel de l'Esprit, porter du fruit — et se relever quand on tombe.Words from Ellen G. White to feed both heart and mind, arranged by what a return to the altar brings forth in the week: raising family worship, reordering prayer, opening to the Spirit's call, bearing fruit — and rising again when we fall.
« Il rétablit l'autel de l'Éternel, qui avait été renversé. » — 1 Rois 18.30"And he repaired the altar of the LORD that was broken down." — 1 Kings 18:30
Clique sur chaque décision (le +) pour découvrir son fondement biblique et ses citations.Click each decision (the +) to open its biblical foundation and quotes.
Décision 1Decision 1Dresser l'autel de familleRaising the family altar
Fondement bibliqueBiblical foundation« Moi et ma maison, nous servirons l'Éternel. »"As for me and my house, we will serve the LORD." Josué 24.15Joshua 24:15 · Abram « bâtit là un autel à l'Éternel, et invoqua le nom de l'Éternel ».Abram "builded an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD." Genèse 12.8Genesis 12:8
Ceux qui professent aimer Dieu devraient, à l'instar des patriarches, ériger un autel au Seigneur partout où ils dressent leur tente.Like the patriarchs of old, those who profess to love God should erect an altar to the Lord wherever they pitch their tent.
Patriarches et Prophètes, p. 144Patriarchs and Prophets, p. 144
Qu'ils soient nombreux, ces foyers où Dieu est adoré, où la prière du matin et du soir s'élève comme l'encens de l'autel, pour redescendre sur ses membres en rosée de grâce et de bénédiction !Let the homes where God is worshiped be many — homes from which morning and evening prayer ascends to God as sweet incense, and where His mercies descend upon the household like the morning dew.
Patriarches et Prophètes, p. 144Patriarchs and Prophets, p. 144
Dans chaque famille, il devrait y avoir une heure déterminée pour le culte du matin et du soir.In every family there should be a fixed time for morning and evening worship.
Le Foyer Chrétien, « Le culte de famille »Child Guidance, p. 520
Le culte de famille ne doit pas dépendre des circonstances : prier de temps à autre, puis négliger la prière un jour de grande occupation, apprend aux enfants à n'y voir rien d'important.Family worship should not be governed by circumstances. You are not to pray occasionally and, when you have a large day's work, neglect it — thus you lead your children to look upon prayer as of no consequence.
Le Foyer Chrétien, « Le culte de famille »Child Guidance, p. 520
Les moments du culte du matin et du soir devraient être les plus doux et les plus profitables de la journée.The times of morning and evening worship should be the sweetest and most helpful of the day.
Le Foyer Chrétien, « Le culte de famille »Child Guidance, p. 521
Décision 2Decision 2Réorganiser sa vie de prièreReordering the life of prayer
Fondement bibliqueBiblical foundation« Vers le matin, comme il faisait encore très sombre, il se leva et sortit pour aller dans un lieu désert, où il pria. »"In the morning, rising up a great while before day, He went out... and there prayed." Marc 1.35Mark 1:35 · Daniel priait « trois fois le jour... comme il le faisait auparavant ».Daniel prayed "three times a day... as he did aforetime." Daniel 6.10Daniel 6:10 · Jonas, du ventre du poisson, pria : « Dans ma détresse j'ai invoqué l'Éternel, et il m'a répondu. »From the fish's belly Jonah prayed: "I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me." Jonas 2.2-3Jonah 2:1-2
Prier, c'est ouvrir à Dieu son cœur comme on le ferait à son plus intime ami.Prayer is the opening of the heart to God as to a friend.
Vers Jésus, p. 93Steps to Christ, p. 93
Consacrez-vous à Dieu dès le matin ; que ce soit là votre tout premier travail.Consecrate yourself to God in the morning; make this your very first work.
Vers Jésus, p. 70Steps to Christ, p. 70
La prière n'abaisse pas Dieu jusqu'à nous ; elle nous élève jusqu'à lui.Prayer does not bring God down to us, but brings us up to Him.
Vers Jésus, p. 93Steps to Christ, p. 93
Priez dans le secret ; et dans les occupations de la journée, que votre cœur s'élève souvent vers Dieu.Pray in your closet, and as you go about your daily labor let your heart be often uplifted to God.
Vers Jésus, « Le privilège de la prière »Steps to Christ, p. 99
Décision 3Decision 3S'ouvrir à l'appel de l'EspritOpening to the Spirit's call
Fondement bibliqueBiblical foundation« Combien plus votre Père céleste donnera-t-il le Saint-Esprit à ceux qui le lui demandent ! »"How much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him!" Luc 11.13Luke 11:13 · « Vous recevrez une puissance, le Saint-Esprit survenant sur vous. »"Ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you." Actes 1.8Acts 1:8 · L'Esprit les ayant empêchés d'aller ailleurs, un Macédonien appelle Paul : « Passe en Macédoine, viens à notre secours ! »The Spirit having kept them from going elsewhere, a man of Macedonia calls Paul: "Come over into Macedonia, and help us." Actes 16.6-9Acts 16:6-9
Plus haut que la plus haute pensée humaine ne peut atteindre est l'idéal que Dieu se propose pour ses enfants. La piété — la ressemblance avec Dieu — est le but à atteindre.Higher than the highest human thought can reach is God's ideal for His children. Godliness — godlikeness — is the goal to be reached.
Éducation, p. 18Education, p. 18
L'Esprit devait être donné comme un agent régénérateur ; sans lui, le sacrifice de Christ eût été sans effet.The Spirit was to be given as a regenerating agent, and without this the sacrifice of Christ would have been of no avail.
Jésus-Christ, p. 671The Desire of Ages, p. 671
Christ a promis le don du Saint-Esprit à son Église, et cette promesse nous appartient autant qu'aux premiers disciples.Christ has promised the gift of the Holy Spirit to His church, and the promise belongs to us as much as to the first disciples.
Jésus-Christ, p. 671The Desire of Ages, p. 671
Il n'y a pas de limite à l'utilité de celui qui, s'oubliant lui-même, laisse le Saint-Esprit agir dans son cœur et vit une vie entièrement consacrée à Dieu.There is no limit to the usefulness of one who, putting self aside, makes room for the working of the Holy Spirit upon his heart, and lives a life wholly consecrated to God.
Les Paraboles de Jésus, p. 250Christ's Object Lessons, p. 250
Décision 4Decision 4Commencer à porter du fruitBeginning to bear fruit
Fondement bibliqueBiblical foundation« Celui qui demeure en moi et en qui je demeure porte beaucoup de fruit ; car sans moi vous ne pouvez rien faire. »"He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing." Jean 15.5John 15:5 · « Le fruit de l'Esprit, c'est l'amour, la joie, la paix... »"The fruit of the Spirit is love, joy, peace..." Galates 5.22Galatians 5:22
Tout vrai disciple naît dans le royaume de Dieu comme un missionnaire.Every true disciple is born into the kingdom of God as a missionary.
Jésus-Christ, p. 195The Desire of Ages, p. 195
Dès qu'on vient à Christ, naît dans le cœur le désir de faire connaître aux autres quel ami précieux on a trouvé en Jésus.No sooner does one come to Christ than there is born in his heart a desire to make known to others what a precious friend he has found in Jesus.
Vers Jésus, « L'œuvre et la vie »Steps to Christ, p. 78
Le dernier rayon de lumière, le dernier message de miséricorde à donner au monde, c'est une révélation de son caractère d'amour. Les enfants de Dieu doivent manifester sa gloire.The last rays of merciful light, the last message of mercy to be given to the world, is a revelation of His character of love. The children of God are to manifest His glory.
Les Paraboles de Jésus, p. 415Christ's Object Lessons, p. 415
Décision 5Decision 5Se relever après une chuteRising again after a fall
Fondement bibliqueBiblical foundation« Car sept fois le juste tombe, et il se relève. »"For a just man falleth seven times, and riseth up again." Proverbes 24.16Proverbs 24:16 · « Ne te réjouis pas à mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombée, je me relèverai. »"Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise." Michée 7.8Micah 7:8 · David, après sa faute : « Ô Dieu, crée en moi un cœur pur, renouvelle en moi un esprit bien disposé. »David, after his fall: "Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me." Psaume 51.12Psalm 51:10
Nous devrons souvent nous incliner et pleurer aux pieds de Jésus à cause de nos fautes et de nos manquements ; mais nous ne devons pas nous décourager. Même vaincus par l'ennemi, nous ne sommes pas rejetés, ni abandonnés de Dieu.We shall often have to bow down and weep at the feet of Jesus because of our shortcomings and mistakes, but we are not to be discouraged. Even if we are overcome by the enemy, we are not cast off, not forsaken and rejected of God.
Vers Jésus, p. 64Steps to Christ, p. 64
Il désire te ramener à lui, pour voir sa propre pureté et sa sainteté se refléter en toi.He desires to restore you to Himself, to see His own purity and holiness reflected in you.
Vers Jésus, p. 64Steps to Christ, p. 64
Le Seigneur, par Jésus-Christ, tend la main tout le jour au pécheur et à celui qui est tombé. Il les recevra tous ; il les accueille tous.The Lord God through Jesus Christ holds out His hand all the day long in invitation to the sinful and fallen. He will receive all. He welcomes all.
Le Ministère de la Guérison, p. 161The Ministry of Healing, p. 161
Plus tu t'approches de Jésus, plus tu te verras imparfait à tes propres yeux ; car ta vue sera plus claire, et tes imperfections apparaîtront en contraste marqué avec sa nature parfaite. C'est la preuve que les séductions de Satan ont perdu leur pouvoir, et que l'influence vivifiante de l'Esprit de Dieu te réveille.The nearer you come to Jesus, the more faulty you will appear in your own eyes; for your vision will be clearer, and your imperfections will be seen in broad and distinct contrast to His perfect nature. This is evidence that Satan's delusions have lost their power, and that the vivifying influence of the Spirit of God is arousing you.
Vers Jésus, p. 64Steps to Christ, p. 64-65
L'horizonThe horizonUn réveil, un retourA revival, a return
Fondement bibliqueBiblical foundation« Ne nous rendras-tu pas à la vie, afin que ton peuple se réjouisse en toi ? »"Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?" Psaume 85.7Psalm 85:6 · « Il ramènera le cœur des pères à leurs enfants. »"He shall turn the heart of the fathers to the children." Malachie 4.6Malachi 4:6
Un réveil de la vraie piété parmi nous est le plus grand et le plus pressant de tous nos besoins. Le rechercher devrait être notre premier travail.A revival of true godliness among us is the greatest and most urgent of all our needs. To seek this should be our first work.
Messages choisis, vol. 1, p. 132Selected Messages, book 1, p. 121
Aujourd'hui, comme aux jours d'Élie, la ligne de séparation entre le peuple de Dieu et les adorateurs des faux dieux est nettement tracée.Today, as in the days of Elijah, the line of demarcation between God's commandment-keeping people and the worshipers of false gods is clearly drawn.
Prophètes et Rois, p. 188Prophets and Kings, p. 188
Citations tirées des ouvrages d'Ellen G. White (domaine public). Les références suivent les éditions françaises et anglaises courantes ; la pagination peut varier d'une édition à l'autre.Quotations from the writings of Ellen G. White (public domain). References follow current French and English editions; pagination may vary between editions.